HAYSTACK
– Irish Folk and more
– Irish Folk and more
Samstag, den 19. Mai – eine
Straßenbahn-U-Bahn-Busreise lang – machte ich mich auf den Weg
nach Mödling bei Wien. Schon lange einmal wollte ich das dort
befindliche Kulturrestaurant BÜHNE MAYER kennen lernen. Ruhig
gelegen in der Fußgängerzone, schöner Gastgarten, aber am meisten
interessierte mich natürlich das musikalische Angebot.
Straßenbahn-U-Bahn-Busreise lang – machte ich mich auf den Weg
nach Mödling bei Wien. Schon lange einmal wollte ich das dort
befindliche Kulturrestaurant BÜHNE MAYER kennen lernen. Ruhig
gelegen in der Fußgängerzone, schöner Gastgarten, aber am meisten
interessierte mich natürlich das musikalische Angebot.
An besagtem Samstag spielte eine mir
schon lange bekannte und sehr beliebte Folkband namens HAYSTACK
(www.haystack.at),
die schon zweimal das St. Patrick’s Day Céilí in Wien für die
irische Tanzgruppe Cumann Céilí Vín gespielt hat
(www.cumannceilivin.at).
schon lange bekannte und sehr beliebte Folkband namens HAYSTACK
(www.haystack.at),
die schon zweimal das St. Patrick’s Day Céilí in Wien für die
irische Tanzgruppe Cumann Céilí Vín gespielt hat
(www.cumannceilivin.at).
In eben dieser Location, der Bühne
Mayer, haben sie ihre zweite CD live eingespielt. Nach vielen
widrigen Umständen war diese endlich im April 2011 fertig zur
Präsentation. Natürlich habe ich sie vor Ort erstanden, aber nur
mehr als Draufgabe auf das Konzert von diesem Abend.
Mayer, haben sie ihre zweite CD live eingespielt. Nach vielen
widrigen Umständen war diese endlich im April 2011 fertig zur
Präsentation. Natürlich habe ich sie vor Ort erstanden, aber nur
mehr als Draufgabe auf das Konzert von diesem Abend.
15 Tracks befinden sich auf der CD:
01. Cunla / Eina / Cacak:
irisches Volkslied in ursprünglicher Form, dann in
irisches Volkslied in ursprünglicher Form, dann in
Steirischem Dialekt
und zuletzt noch mit serbischem Jig gemischt – sehr
und zuletzt noch mit serbischem Jig gemischt – sehr
interessant.
-
Moraima: in galizisch gesungenes
Loblied auf ein schönes Mädchen. -
The Harvest Set: drei
Jigs -
Arbeytsloze Marsch / The Irish
Lady: ein Protestlied aus den 30ern in Polen und gespielt wie ein
irischer Jig. -
The Nightingale: ein schönes
Liebeslied. -
Flat World / Zelda: zwei
bretonische Tanzstücke -
Rattlin’ Roarin’ Willie / The
Butterfly: Von keinem geringeren als dem schottischen Dichter Robert
Burns stammt dieser Text, angeschlossen folgt ein irischer Slip Jig. -
Die Mezinke: ein chassidischer
Hochzeitstanz -
The Spanish
Lady / Kesh Jig: Irische Traditionals -
Wou is daham / Mazurka Augurka:
der erste Teil stammt von der österreichischen Band “Aniada a
noar”, angeschlossen eine bretonische Mazurka. -
Polka Set: drei irische Polkas
-
Follow me up to
Carlow: traditionelles Lied von den
Aufständen in Irland -
Heyser Bulgar: ein
Klezmer-Tanzstück aus Bulgarien -
The Star of the
County Down: irisches Liebeslied. -
Johnny I hardly knew
yeh: ein anonymes Antikriegslied aus dem 19. Jhd,. in Nordamerika.
So multinational wie diese CD war auch
der Abend, es ging quer durch die Folklore Europas, von Ungarn,
Bulgarien, Polen, Serbien, Bretagne, England, Irland bis in die grüne
Steiermark (woher der Bandleader Leo stammt).
der Abend, es ging quer durch die Folklore Europas, von Ungarn,
Bulgarien, Polen, Serbien, Bretagne, England, Irland bis in die grüne
Steiermark (woher der Bandleader Leo stammt).
Die CD ist erhältlich auf allen
Livekonzerten, im Heureka-Folkclub und natürlich auch auf der
Homepage zu bestellen.
Livekonzerten, im Heureka-Folkclub und natürlich auch auf der
Homepage zu bestellen.
Text: Eliza (ACMF-Ambassadorin für
Wien, Bluegrass Bühne Österreich) wien@acmf.at
Wien, Bluegrass Bühne Österreich) wien@acmf.at